originalno objavljeno na blog.vecernji.hr
"Slamku spasa" piše Vitomira Lončar
Evo nas na Okinawi, dalekom japanskom otoku smještenom u Pacifiku. Oko nas je Istočno kinesko more i Filipinsko more.
Čim smo sletjeli i prošli podužu proceduru ulaska u zemlju,
nakon 24 sata provedena u zraku i po aerodromima, dočekala nas je
Tomoko, djevojka zadužena za naš boravak na najvećem japanskom
festivalu kazališta za djecu koji se ovdje tijekom ljeta održava
već sedmu
godinu. Uz Malu scenu, svoje će predstave japanskoj publici
predstaviti 51 kompanija iz 14 zemalja s 4 kontinenta, a unutar
festivala bit će izvedeno 170 izvedaba, 4 seminara, 4 simpozija, 1
izložba, 2 predavanja i 10 radionica. Jednom riječju - ogromna
organizacija. Osobito za grad s nešto više od 130 tisuća stanovnika
kao što je Okinawa City. Za usporedbu, Okinawa City otprilike je
veličine naše Rijeke. Cijeli grad živi sa svojim festivalom na
kojem će biti izvedene predstave za gledatelje svih uzrasta: od
beba starih samo nekoliko tjedana (ima i toga!) pa sve do programa
za odrasle.
Našu ćemo predstavu na Kijimuna Festi odigrati pet puta. Ne, nema Okinawa City preko 50 kazališnih dvorana nego su tehničke ekipe, koje su došle iz cijelog Japana, pretvorile prostore u kojima se inače rade sasvim druge stvari - u kazališta. Čudo.
Za razliku od raspodjele poslova u Hrvatskoj, većina članova tehničkih ekipa (rasvjeta, ton, postava svjetla) jesu - žene. Kažu, u Japanu je to više ženski posao. Naš je tehničar Saša ovdje "blažen među ženama" - daje upute, a žene rade.
No, to je samo jedna mala i nebitna razlika u odnosu na naš sustav.
Pisat ću danas o drugim, puno važnijim razlikama.
Dakle, Tomoko, djevojka koja nas kao sjena prati i brine o tome
da sve funkcionira kao japanski sat, zapravo je diplomirana glumica
sa završenim fakultetom glume u Londonu iz kojeg se vratila u
Tokyo. Godišnje glumi u prosječno 4 produkcije (isključivo radi
predstave za
odrasle), ali od glume u Japanu ne može živjeti pa radi - u banci.
U Japanu samo osobito slavni i popularni glumci žive isključivo od
glumačkog posla. Većina njih radi druge poslove kao part time
job ne bi li se mogli baviti glumom, poslom koji vole. Pritom
im gluma nije hobi.
Na Kijimuna festival u Okinawu naša je Tomoko došla raditi kao
volonterka. Za vrijeme godišnjeg odmora u banci u kojoj radi i
zarađuje za život. Pitam ju, zašto volontira u svoje slobodno
vrijeme umjesto da se odmara, a ona odgovara da je to način da
besplatno vidi predstave
koje će doći na festival. Osim toga, sviđa joj se jedna od
misija festivala koja kvalitetom želi svratiti pozornost japanske
Vlade na svoj rad ne bi li povećala financiranje za kulturu
općenito, a osim toga, volontiranje je uobičajeni način rada u
Japanu.
Hm, zanimljivo…
Pokušavam način razmišljanja dvadesetsedmogodišnje Tomoko prebaciti na hrvatsku situaciju. I nekako mi ne ide.
Jeste li znali da je 2011. godina proglašena Europskom godinom volontera?
Stavite ruku na srce i pogledajte u dubinu duše pa recite, jeste
li se priključili nekom volonterskom projektu?
Jeste li tijekom ove godine negdje volontirali jedan jedini sat?
Tražim na internetu podatke o volontiranju u Hrvatskoj, ali ne
nalazim ništa relevantno. Mi smo naprosto zemlja u kojoj se - ne
volontira. Nemamo tu kulturu. Nekadašnje "omladinske radne akcije"
još uvijek su predmetom ciničnih viceva i opće sprdnje na račun
"dragovoljnog rada". Naša djeca uglavnom rado čitaju lektiru
"Dnevnik Adriana
Molea", ali kao da ne registriraju to da taj dečko svakodnevno
posjećuje starog umirovljenika i pomaže mu, a istodobno se
sprijateljuje s njim i upija njegove mudrosti. Ne učimo djecu
volontirati, raditi za opće dobro, sami se rijetko ili nikako
uključujemo u akcije kojima se potiče volontiranje. I uopće nismo
svjesni koliko je to loše i za nas i za našu djecu i za društvo u
cjelini.
Čim kod nas predložiš nekog da volontira u nekom projektu pogleda te kao da si mu opsovao mamu, tatu te cijelu širu i daljnju rodbinu. Kako ti takvo što pada na pamet? Prvo pitanje uvijek je i na svakom mjestu: koliko ćeš platiti po satu, po danu…?
Mnogi naši ljudi i ne znaju što je to volontiranje. (Za one koje zanima više, dovoljno je pogledati u Google, a osobno preporučujem knjižicu iz 2004. "O volonterskom radu" urednika Škopelja, Ivelja i Milinković u izdanju Udruge Mi iz Splita u kojoj također možete pročitati da dragovoljni rad još uvijek izaziva čuđenje i sumnju u našem društvu.)
Da se volontiranjem potiče samopoštovanje, da se bolje razumije i uvažava druge, više cijeni tuđi posao, da se, jednom riječju, čovjek osjeća bolje kad volontira, o tome se slabo piše i govori u medijima. Sve nam je puno skandala i loših primjera, a sve što je dobro i korisno, nepoželjno je.
O čemu se ovdje u Japanu piše?
O tome kako su se stariji ljudi, uglavnom umirovljenici, organizirali i prijavili da volontiraju na čišćenju nuklearke u Fukushimi kako bi mladi ljudi, koji pred sobom imaju još mnogo godina života, bili sačuvani od zračenja. A za njih, koji su već u mirovini, svejedno je. Pa volontiraju čak i na takvim, po život opasnim, poslovima. I volontirajući - otići će mirni i zadovoljni s ovoga svijeta kao ljudi koji su bili neka slamka spasa naraštajima koji ostaju iza njih.
Za vrijeme trajanja i neposredno nakon Domovinskog rata mnogo je ljudi volontiralo i kod nas, ali kako je vrijeme prolazilo, nije se više radilo na izgradnji SUSTAVA i razvijanja svijesti o volontiranju.
Zašto? Nemam odgovor na to pitanje. Mogu samo reći - šteta. Nepovratna šteta.
Velikim pljeskom ispraćena je naša prva izvedba. Svi smo
presretni. Našu sreću dijeli i ekipa "naših" japanskih volontera
kojih sveukupno na festivalu ima oko 150 i koji su, prije početka
festivala, prošli edukaciju o volontiranju. Cijela mala vojska
mladih Japanki i Japanaca uzbuđenih što su dobili priliku
volontirati na jednom takvom festivalu. Možda je od ekipe Male
scene čak i sretnija sitna srednjoškolka zadužena za
dijeljenje evaluacijskih listića gledateljima koja se prije
početka predstave tresla od treme što je dobila tako odgovoran
zadatak.
I da završim japanski optimistično - nikad nije kasno krenuti u promjene, pogledajte malo oko sebe, nekom u vašoj okolini sigurno je potreban vaš - volonterski rad!
Sayonara,
Vita